عبد الله يوسف علي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 阿卜杜拉·约素福·阿里
- "عبد" في الصينية 农奴; 奴; 奴隶; 耕奴
- "الله" في الصينية 上帝; 基督; 天主; 安拉; 真主; 神; 神(一神教); 神明; 阿拉
- "يوسف" في الصينية 桔子; 约瑟(旧约圣经); 蜜柑
- "علي" في الصينية 阿里; 阿里.穆罕默德; 高
- "علي عبد الله أيوب" في الصينية 阿里·阿卜杜拉·艾尤卜
- "عبد الله يوسف أحمد" في الصينية 阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德
- "عبد الله بن علي بن عبد الله" في الصينية 阿卜杜拉·伊本·阿里
- "علي عبد الله صالح" في الصينية 阿里·阿卜杜拉·萨利赫
- "عبد الله عليش" في الصينية 阿卜杜拉·阿利什
- "عبد الله عبد الله" في الصينية 阿卜杜拉·阿卜杜拉
- "عبد الرحمن اليوسفي" في الصينية 阿卜杜勒-拉赫曼·优素菲
- "عبد الله به شيو" في الصينية 阿卜杜拉·帕什尤
- "عبد الله خليل" في الصينية 阿卜杜勒·哈利勒
- "عبد الله غل" في الصينية 阿卜杜拉·居尔
- "عبد الله غول" في الصينية 阿卜杜拉·居尔
- "عبد الله كرد" في الصينية 阿卜杜拉·库尔德
- "عبد الله واد" في الصينية 阿卜杜拉耶·瓦德
- "أبو العباس عبد الله السفاح" في الصينية 阿布·阿拔斯-萨法赫 阿布·阿拔斯·阿卜杜拉·萨法赫·本·穆罕默德
- "عبد الإله بن علي الهاشمي" في الصينية 阿布杜勒·伊拉
- "عبد الله السنوسي" في الصينية 阿卜杜拉·塞努西
- "أبو يوسف يعقوب بن عبد الحق" في الصينية 阿布·优素福·雅各布·本·阿卜杜勒-哈克
- "خالد بن عبد الله آل خليفة" في الصينية 哈立德·伊本·阿卜杜拉·阿勒·哈利法
- "عبد الله مانسالي" في الصينية 阿卜杜利·文沙利
- "مطار آدم عبد الله الدولي" في الصينية 亚丁·阿德国际机场
- "استاد عبد الله بن خليفة" في الصينية 阿卜杜拉·本·哈里发体育场